LEV TOLSTOI POLE SAMA, MIS PAKS LŌVI
Tõlkida oskab igaüks, aga head tõlget teevad vaid vähesed. Kindlasti olete mõnda kehvasti tõlgitud teksti lugedes kõvasti naerda saanud, halvemal juhul pole isegi võimalik aru saada, mida öelda tahetakse. Vaevalt see Teile aga nalja teeks, kui tegu oleks näiteks Teie firma reklaamtekstiga?

Kui soovite, et Teie sõnum ja mõte jõuaks ka muukeelse elanikkonnani, tasub tõlkimisel kasutada professionaalide abi.

Meie pakume professionaalset tõlketeenust eesti keelest vene keelde.
Meie parimad kliendid:
SELVER
Estonian Air
AGE McCann
EURO RSCG
Newton Marketing
Kontuur Leo Burnett
The Division
Brand Manual
Imagine AD
SPRING
Brilliant
DDB
Brandabout
ZAVOD BBDO
MRM

Meie autahvel:
SELVER, SEB, TELE2, STATOIL, Lexus, A.Le Coq, Nestea, Kristiine Keskus, K-rauta, Coca-Cola, Viasat, United Motors, BMW, Tallinna Kaubamaja, Ragn-Sells, Battery, Martini, Nautimus, Fiat, Toyota, Parex pank, Ultra, Fanta, Maxima, Valior, Peugeot, Valio, Rake, Opel
ja nii edasi.


Tõlkimise näidised:
1. KALEV
Kalev_Eepos_10s_EST-03.mp4
Kalev_Eepos_10s_RUS-03.mp4
Kalev_Eepos_30s_EST-03.mp4
Kalev_Eepos_30s_RUS-03.mp4
2. TELE2 TV seriaal
19.episood (EST)
19.episood (RUS)
3. Bombay Sapphire - maailma džinnibrändide kroonijuveel




Vaata veel:  Kliendid meist
 
  Heralink OÜ, Endla 69/Keemia 4, 10615 Tallinn, info@bonus.ee